El Doblaje Mexicano - Parte2

Back



=S Me gusta mucho las interpretaciones y adaptaciones que realizan, pero decir que son las voces más neutras en latinoamérica, lo dudo =P

Channel: Entertainment
Uploaded: March 1, 2007 at 4:21 pm
Author: llusan

Length: 0:08:54
Rating: 4.76
Views: 28,335

Tags: doblaje

Video Thumbnail #1:




Video Thumbnail #2:




Video Thumbnail #3:




Video Url:


Embed Code:


Video Comments:
anapau12 (Monday 17th of November 2008 02:51:30 PM)
yo quiero hacer doblaje pero no se como empezar o donde : S me enkntaa el doblaje mexicano
g7luiz (Friday 14th of November 2008 03:33:40 AM)
el mejor es el brasileño, sin duda :)
esegandalf (Sunday 16th of November 2008 09:23:13 PM)
no es cierto
artsproducciones (Friday 7th of November 2008 11:30:23 PM)
muchas felicidades por este excelente reportaje, y pues dejemonos de cosas, que viva latinoamerica, es hermoso el doblaje mexicano, pero respetemos a nuestros hermanos iberoamericanos, ellos tambien hacen una labor excelente, mejor disfrutemos de estos grandes maestros del doblaje mexicano y apreciemos los nuevos trabajos de otros paises, gracias a todos felicidades.
mikemexver (Thursday 6th of November 2008 10:38:20 PM)
No es porque sea mexicano, pero el doblaje de nuestro país es de primera, en otros países latinos no se quedan atrás y hacen un buen trabajo, no es que tenga nada en contra de España, pero POR FAVOR, escuchas una y es la misma voz de diez, el mismo acento y de sus tíos, joder y ostías no pasan.Nada como el doblaje latino y arriba nuestros profesionales MEXICANOS!!!!
komaxlaredo (Sunday 2nd of November 2008 08:59:34 PM)
Pero que me dicen ahora de Palmera Records en Venezuela, soy Mexicano pero en Southpark el doblaje mexicano es patetico comparado con el de Palmera Records en Venezuela...Muchas Felicidades a Pälmera Records por sus doblajes tambien en Discovery Channel Latinoamerica.
aimelucia (Wednesday 29th of October 2008 11:18:20 AM)
El mejor doblaje es el mexicano, pero al principio del video cometieron un error el doblaje de Candy Candy es argentino.
gaiulo7 (Monday 27th of October 2008 07:54:29 PM)
el que hizo el documental se equivoco feo en una serie la de slayers o los justicieros es de doblaje venezolano.como lamentablemente el diblaje mexicano ya no es lo que era.... pero siguen siendo los mejores!!!
jarusito (Friday 24th of October 2008 07:56:46 PM)
t apoyo man
princesshsnpotter (Thursday 23rd of October 2008 01:37:26 AM)
Ja pero por lo menos tenemos mercado...