kala miah original - jil mil jil kore re

Back



original song sang by kala miah

Channel: Music
Uploaded: December 15, 2007 at 2:46 pm
Author: sofiqul

Length: 0:05:27
Rating: 4.83
Views: 8,772

Tags: kala miah karim uddin baul gaan bangla bangladesh folk romesh ruhi salma sabina runa desh

Video Thumbnail #1:




Video Thumbnail #2:




Video Thumbnail #3:




Video Url:


Embed Code:


Video Comments:
LBCUNDERGR0UND (Saturday 19th of July 2008 06:35:34 PM)
yo sofiqul word up for releasing this1, this can run still hench real ting man, notably the background vocals it sounds proper, thanks for your tyme + effort for uploading
waliet (Friday 11th of July 2008 06:41:37 AM)
can someone translate this song please?
bengalboy2008 (Saturday 26th of July 2008 04:03:16 PM)
You have two interpretations, like any baul songs - based on metaphors : Jil Mil : sparkle, twinkle 1) Literally about a pretty decorated boat, or 2) a women: a sexy women and how the Mahji - captain- wants to serenade her(the boat) ...
bengalboy2008 (Saturday 26th of July 2008 04:41:07 PM)
Here Goes, I'll try to translate (not all words all clear): Chorus# Khun Mestori Naau Banai-lo. Ehmon Dheka Jaai, Jil-Mil Jil-Jil Korey-Rey Moyur Phonki Naau. Which Craftsman Made This Boat. Impressively looking, twinkling sparkling, twinkling sparkling goes the peacock coloured boat. Verse 1: Chando Tera Banda Aasey Naa-yeri Aagai. Durbin-ey Dhekiaa Phot, Majhi Marlai Bhaai. Moon and Stars is tied at the tip. Durbin sees the way, Captain wants more rows. Chorus #
waliet (Sunday 27th of July 2008 05:57:42 AM)
Thank you very much Bengalboy 2008! Much appreciated brother.
bengalboy2008 (Saturday 26th of July 2008 05:03:16 PM)
Verse 2: Rongti, Ronger, Khoto Nouka Bober Tolai aai. Rongti, Ronger sharee gaaia bhati bhaiaa jaai. Colourful, coloured, many boats come beneath. Colourful, Coloured, sharees seep across waters. Chorus# Verse 3 - Kala Zita, Suber Bela, Khar Baan Tey Saai Gozon Majhi Boro Majhi Koto Naau Dubai Black Snake, In thrust of rows, Stares at Who Mighty Captain, Top Captain, Sinks Many Boats Chorus#
bengalboy2008 (Saturday 26th of July 2008 05:18:16 PM)
verse 4 (signature verse) Baul Abdul Karim, Bole Foober Footai aai. Footar Khorey, Ashey Nouka, Gumtai Chole Jaai Baul Abdul Karim, Says Come to East Room. Behind the Room, There's a boat, Sail away Chorus# Note: On the surface, the song is about a traditional bengali boat race, boats that are colourfully decorated. But there are deeper connotations, like any baul song.Verse 3 - kala zita: may be a fish KING SHAH ABDUL KARIM - LIVING LEGEND DURBIN SHAH ALSO (mentioned verse 1)
bengalboy2008 (Thursday 3rd of July 2008 06:26:39 PM)
Genius lyrics...Shah Abdul Karim I wish everyone would appreciate the connotations (metaphors)in the lyrics... awesome... "majhi" ..... "nauw".... ..rongey rongey khoto nowka bober tolai aai... ..gozon majhi, boro majhi khoto nauw dubai... ...oof.... ...Baul Abdul Karim bole fuber futath aai.... jil mil....
Jholchobi (Sunday 22nd of June 2008 06:44:15 PM)
ricksawala tune
kenbari (Wednesday 18th of June 2008 07:52:23 PM)
another great song written by baul king shah abdul karim .a living LEGEND of baul songs and sang by another baul king kala miah