周杰倫 Jay Chou 菊花台 | Ju Hua Tai | Chrysanthemum Flower Bed

Back


One of the two songs in Curse of the Golden Flower, also one of my favorite song :D 曲:周杰倫 Qu : Zhou Jie Lun Music: Jay Chou 詞:方文山 Ci: Fang Wen Shan Lyrics: Vincent Fang Translation: laruku - www.jay-chou.net 妳 的淚光 柔弱中帶傷 ni / de lei guang / rou ruo zhong dai shang Your tears reflect pain in its tenderness 慘白的月彎彎 勾住過往 can bai de yue wan wan / gou zhu guo wang The pale white crescent moon hooks onto the past 夜 太漫長 凝結成了霜 ye / tai man chang / ning jie cheng le shuang The endless night freezing into frost 是誰在閣樓上 冰冷的絕望 shi shui zai ge lou shang / bing leng de jue wang Who is in the loft, in icy cold despair 雨 輕輕彈 朱紅色的窗 yu / qing qing tan / zhu hong se de chuang Rain gently bouncing off the vermillon window 我一生在紙上 被風吹亂 wo yi sheng zai zhi shang / bei feng chui luan My entire life on paper, messed up by the wind 夢 在遠方 化成一縷香 meng / zai yuan fang / hua cheng yi lv xiang Dreams become faint in a faraway place 隨風飄散 妳的模樣 sui feng piao san / ni de mo yang The image of you, drifting in the wind *菊花殘 滿地傷 妳的笑容已泛黃 ju hua can / man di shang / ni de xiao rong yi fan huang Crushed chrysanthemums reflect our pain. Your smile has faded 花落人斷腸 我心事靜靜躺 hua luo ren duan chang / wo xin shi jing jing tang Hearts broken into million pieces like petals falling, I lay my troubles aside 北風亂 夜未央 妳的影子剪不斷 bei feng luan / ye wei yang / ni de ying zi jian bu duan Northern winds gush and the night is still young. Unable to shake off your shadow 徒留我孤單 在湖面 成雙* tu liu wo gu dan / zai hu mian / cheng shuang Leaving me alone with my reflection in the water 花 已向晚 飄落了燦爛 hua / yi xiang wan / piao luo le can lan Flowers at dusk, fallen splendor 凋謝的世道上 命運不堪 diao xie de shi dao shang / ming yun bu kan Withering social values, Unthinkable fate 愁 莫渡江 秋心拆兩半 chou / muo du jiang / qiu xin chai liang ban Don't cross the river. Worries tearing my heart into half 怕妳上不了岸 一輩子搖晃 pa ni shang bu liao an / yi bei zi yao huang Afraid that you will be unable to get back ashore, floating for the rest of your life 誰 的江山 馬蹄聲狂亂 shui / de jiang shan / ma ti sheng guang luan Whose territory is this? Hysterical galloping of horses 我一身的戎裝 呼嘯滄桑 wo yi shen de rong zhuang / hu xiao cang sang Fully armoured, My life whizzed me by 天 微微亮 妳輕聲的嘆 tian / wei wei liang / ni qing sheng de tan Coming dawn, you sigh softly 一夜惆悵 如此委婉 yi ye chou chang / ru ci wei wan A melancholy night such tactful indirectness REPEAT**

Category: Music
Uploaded: March 13th, 2008 @ 7:54 pm
Author: mkimduong

Length: 04:54
Rating:
Views:

Tags: 周杰倫 jay chou 菊花台 ju hua tai chrysanthemum flower bed

Related Video Links:


» View Video Comments For 周杰倫 Jay Chou 菊花台 | Ju Hua Tai | Chrysanthemum Flower Bed
» View mkimduong's Other Uploaded Videos

Video Thumbnails:


Thumbnail #1 Video Thumbnail #1:

Thumbnail #2 Video Thumbnail #2:

Thumbnail #3 Video Thumbnail #3:



Video Embedding Code:


Video Url:


Embed Code:

* Embed this video on your website, social bookmark, myspace, or blog.