Ravel: Jeux d'eau / 水の戯れ

Back



A hobby player recklessly tries Ravel, motivated by Japanese comic "Shindo". さそうあきら 『神童』 祝・映画化、ってことで弾いてみました。 かなり間違えてますが 今はこれが限界です。 原作では うたがコンクール決勝で、怪我をした右手中指を使わずに弾くことになってますが、どう弾いたのか見当もつきません。

Channel: Music
Uploaded: August 30, 2006 at 5:42 pm
Author: anohana

Length: 0:05:19
Rating: 4.33
Views: 39,097

Tags: Ravel Jeux Eau 水の戯れ piano

Video Thumbnail #1:




Video Thumbnail #2:




Video Thumbnail #3:




Video Url:


Embed Code:


Video Comments:
Futumch (Sunday 16th of November 2008 06:17:44 PM)
Solid technique. The interpretation reminds me of Argerich, especially the rubato and tempo changes. The shaping of the RH melody can be a little static in terms of dynamics and rubato, e.g. 1:07++. The counterpoint melody (4:20) can also sometimes be overbearing too. Bring out the top line more!
LeenaDea (Saturday 1st of November 2008 01:02:48 AM)
This piece is so beautiful, like a charm or a extrange dream, Im learning piano and hope someday will play that well in technique.
MrNerull (Tuesday 28th of October 2008 02:59:00 AM)
amazing...
ihateyou4hi5 (Tuesday 21st of October 2008 03:57:25 AM)
really really awful. don´t ruin ravel´s music.
anohana (Tuesday 21st of October 2008 04:49:18 AM)
sorry for that. in the related videos section you can find superb performances, so please watch them to save your day.
aubtn607 (Thursday 18th of September 2008 09:57:42 AM)
確かにテンポの指定はかなり速いですが、私は遅めに弾いた方がより響きの美しさが際立つと思います。冒頭部分の響きを、一音ずつかみしめるようにして味わうといいですよ。
loltheworld (Friday 12th of September 2008 11:35:16 PM)
Good god, amazing interpretation. I always thought it was difficult to put emotion in this piece because of all the moving around and technicality but you do it so well.
anohana (Sunday 3rd of August 2008 10:35:36 PM)
Sunbeam, do you have recommendation on the edition of the score? I have Belwin Mills' and Dover's editions for this piece, but both don't have marking of pedal at all in that bar. I once saw an edition by Perlemuter which had very detailed notes; I didn't buy it then but maybe I should've.
SunbeamDropplets (Wednesday 13th of August 2008 04:12:53 AM)
Hi,sorry about delayed reply.I cant really give edition recomendations because I managed to get a really detailed one from a friend which was a photocopy, so I dont know whose edition it is,sorry! But I can say that that passage had pedal and "rapido" written, so I think it has to have the feeling of a gliss.
anohana (Wednesday 13th of August 2008 05:04:18 AM)
Thank you for the info. I'll adjust my play accordingly.